说孙劝夹濡须水口立坞文言文翻译

感动落泪 感动落泪
回答
  • Mr.冉 Mr.冉

    同感

类似问答
  • 人教版初三语文上册文言文翻译

    提问时间:2024-05-21 08:20:44

    展开全部《陈涉世家》陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,(有一天)陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨...

  • 文言文翻译技巧

    提问时间:2024-05-21 17:50:50

    一、基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好...

  • 阿宝 全文翻译

    提问时间:2024-05-21 20:57:28

    阿宝(聊斋译文):)~粤西有个叫孙子楚的人,是个名士。生来六个手指,性格迂讷,口齿迟钝,别人骗他,就信以为真。有时设宴,坐上有歌伎,他就远远看看走开。有的知道他...

  • 水调歌头台城游翻译全文

    提问时间:2024-05-21 03:58:20

    水调歌头台城游南国本潇洒,六代浸豪奢。台城游冶,襞笺能赋属宫娃。云观登临清夏,璧月留连长夜,吟醉送年华。回首飞鸳瓦,却羡井中蛙。访乌衣,成白社,不容车。旧时王谢...

  • 求日文翻译~!

    提问时间:2024-05-21 07:50:57

    ビジネスの场では、「ほうれんそう」がとても大切です。といっても野菜ではありません。报告•连络•相谈」、ビジネスでは大切なこの3つの言叶を合わせて、「报•连•相」...

  • 古文翻译

    提问时间:2024-05-21 01:48:56

    额.屈原已沉江**,楚人为他的不被容纳而悲哀。哪里能制止谗言,只不过试图驱赶蛟龙罢了。没有消除屈原生前的撼恨,反而追寻他死后的遗踪.留下碧绿的沅湘水,倒映着山峰...

  • 田锡传文言文翻译全文

    提问时间:2024-05-21 21:26:25

    田锡传田锡,字表圣,嘉州洪雅人。少年聪悟,喜好读书做文章。杨徽之任峨眉县令,宋白任玉津县令时,都对他很礼遇,为他扬名,他因此名声大振。太平兴国三年(978),以...

  • 大理文言文翻译

    提问时间:2024-05-21 15:32:02

    有乐土可以居住,有好山好水可以游览,在同一个地方,两者不可能同时拥有,只有大理二者兼有.在大理,点苍山西向耸立,高千丈,方圆一百二十里,象一把张开的弓,高高的山...

  • 翻译以下文言文 帮帮我 今天最好

    提问时间:2024-05-21 21:40:34

    明山宾(南北朝时期梁朝人)生性淳厚老实,家里曾经因为贫困,卖掉了所乘坐的牛。收了牛钱以后,于是对买主说:“这头牛曾经得过漏蹄病,治好很长时间了,恐怕它以后还会复...

  • 如何翻译李渔的文言文《论蔬食之美》?

    提问时间:2024-05-21 11:54:35

    要讲到蔬菜的美味,就是清淡、干净、芳香、松脆这几样。人们不知蔬菜的美味是在肉食之上,可以用鲜这个字来形容。《礼记》上说:“甘受和,白受采。这种享受,只有山里的和...

精品推荐

友情链接

友链互换QQ:

谷财 备案编号:蜀ICP备11019336号-3商务合作:235-677-2621

Copyright 2009-2020 Chengdu Sanzilewan Technology Co.,Ltd all rights reserve

抵制不良游戏 拒绝盗版游戏 注意自我保护 谨防受骗上当 适度游戏益脑 沉迷游戏伤身 合理安排时间 享受健康生活