问为什么把sally face翻译为蠢脸
sally face
-
,玛依拉
普通难度掉落870-880的装备(不含泰坦战火)
也就是说只要过了865就可以打,但尽量越高越高,如果你是工会团开荒,那么尽量高于870.
如果是集合石野团,那么基本上都是880起吧,消费g团当我 没说,满级就能进。
-
问 为什么要把莎士比亚的as you like it翻译成《皆大欢喜》
提问时间:2024-05-19 17:08:12
答 莎士比亚这个剧本主要内容如下:《皆大欢喜》已故的罗兰爵士有三个儿子,大儿子阿立夫没有按照父亲的遗嘱好好的照顾小儿子欧兰得,于是欧兰得准备拿着属于自己的遗产离开哥...
-
问 第2个英语怎么翻译drawn当什么讲怎么翻译
提问时间:2024-05-19 14:40:27
答 draw有多种意思,这里表示“吸引”。drawn by the sunshine在阳光的吸引下(过去分词短语作原因状语)。van gogh soon grew ...
-
问 蠢蠢的死法89关为什么一直摇不下来?
提问时间:2024-05-19 05:45:47
答 100种蠢蠢的死法89关:1.用力摇晃设备,把一整块的冰块弄碎。2.然后点击每一块碎的冰块,让冰块消失。再倾斜设备让小怪兽掉下水,把最后一块冰块也弄碎,这样小怪...
-
问 为什么这个游戏这么多网站和媒体都翻译成“美国末日”
提问时间:2024-05-19 08:53:48
答 要说玩的人嘛!任哥别扇我·)而且ps4好像锁区了!所以说真的不好说,搜不到国外的网(即使是正版,热度肯定会下降!(想想任天堂的wii u 还有人买呢还怕啥,毕竟...
-
问 声を大きくしてください这句话怎么翻译?为什么要用を?
提问时间:2024-05-19 16:13:28
答 声を大きくしてください:请再大点声说话。を是形容する动词的,即を形容してください。大きくする是使。变大的意思。望采纳
-
问 《寻梦环游记》被港台分别翻译为《玩转极乐园》和《可可**》,为什么港台的电影译名这么醉人?
提问时间:2024-05-19 21:35:54
答 其实电影译名这事儿,每个地区都有自己的习惯,没有谁特别奇葩。或者说,谁都有奇葩的译名,谁都有精彩的译名。如果硬要做个区分,可以这样说:**的电影译名注重直译,不...
-
问 汗!!为什么fate新章(psp游戏)没中文的啊~!求解释~!求acg翻译啊~~!
提问时间:2024-05-19 07:33:24
答 如果任人气不是很高,汉化组也没这么**去花这么多时间做汉化。所以还是学日语是最佳选择。
-
问 翻译句子(汉译英)
提问时间:2024-05-19 08:05:28
答 1.i won't take stuffs that don't belong to me.2.after been checked throughly,the...
-
问 gta4里有首歌曲 汉化版里翻译为-以吻封缄 但是翻译错了 谁知道原歌名?
提问时间:2024-05-19 10:46:25
答 sealed with a k**s(以吻封缄)sealed with a k**s-brian hylandtho we gonna say goodbye ...
-
问 翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译翻译
提问时间:2024-05-19 20:19:40
答 很久很久以前,希腊有一个名叫迈达斯国王。他是个贪婪的人,爱比世界上其他任何更好的黄金。one day,he asked a god to give him go...