庐山草堂记原文和翻译

回忆如刀 回忆如刀
回答
  • 白饭 白饭

    嘛,你不用app加载step文件是装不了的,先用虚拟光驱加载那个4g的mdf文件,然后用app以日语启动step文件,11位验证码是“俺の妹がこんなに可爱い”如果不用app你输入这个是到不了下一步的,你要是win7的安装app比较烦,具体的你去百度一下,xp的就。

类似问答
  • 游武夷山记 的全文翻译?

    提问时间:2024-05-04 05:50:59

    只找到一些注释了。游武夷山记·(清)袁枚凡人陆行则劳,水行则逸。然游山者,往往多陆而少水。惟武夷两山夹溪,一小舟横曳而上,溪河湍激,助作声响。客或坐或卧,或偃仰...

  • 课文桃花源记逐句翻译

    提问时间:2024-05-04 15:34:15

    文章译文东晋太元年间,武陵有个人靠捕鱼为生。一天他顺着小溪划船行进,忘记了路途的遥远。忽然遇到一片桃花林,桃树生长在溪的两岸,长达数百步,其中没有别的树,花草鲜...

  • 九年级上册文言文原文及翻译

    提问时间:2024-05-04 17:10:36

    展开全部《陈涉世家》(司马迁)原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。佣者笑而应...

  • 庐山栖贤寺新修僧堂记译文

    提问时间:2024-05-04 23:59:40

    原文:元丰三年,余得罪迁高安。夏六月,过庐山,知其胜而不敢留。留二日,涉其山之阳,入栖(ㄒ|)贤谷。谷中多大石,岌嶪(ㄐ|ˊ|ㄝˋ;危急的样子)相倚。水行石间,...

  • 零陵三亭记全文翻译

    提问时间:2024-05-04 03:18:21

    零陵三亭记【原文】邑之有观游,或者以为非政,是大不然。夫气愤则虑乱,视壅(yōng)则志滞。君子必有游息之物,高明之具,使之情宁平夷,恒若有余,然后理达而事成。...

  • 《钴姆潭西小丘记》原文,翻译+注释

    提问时间:2024-05-04 07:26:46

    原文:得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相...

  • 文言文翻译

    提问时间:2024-05-04 03:47:25

    明皇帝的算任用李林甫为宰相,后来皇帝召见张九龄,问他这样任命是否妥当。张九龄就说:“宰相的职务,四海之内人人都在看。如果任人不妥当,就会祸国殃民。这样任命李林甫...

  • 恒山游记的注释翻译

    提问时间:2024-05-04 17:24:10

    展开全部[1]恒山:在山西东北部浑源县南,为五岳中的北岳。恒山为东北朝西南走向,绵延300余里,主峰玄武峰,海拔2017米。明代以前所称北岳恒山为今河北曲阳北之...

  • 庄周梦蝶的原文及翻译???

    提问时间:2024-05-04 12:31:17

    展开全部【发音】zhuāng zhōu mèng dié【解释】不知是庄周做梦变成了蝴蝶呢,还是蝴蝶做梦变成了庄周。【出处】《庄子•齐物论》:“昔者庄周梦为蝴蝶...

  • 翻译古文

    提问时间:2024-05-04 21:46:50

    展开全部《石渠记》译文:从渴河(河流名称)向西南走不到一百步(步是古代的长度计量单位),有个石渠,百姓在上面建了一座桥。泉水幽然流淌,水声时大时小。石渠的宽度有...

精品推荐

友情链接

友链互换QQ:

谷财 备案编号:蜀ICP备11019336号-3商务合作:235-677-2621

Copyright 2009-2020 Chengdu Sanzilewan Technology Co.,Ltd all rights reserve

抵制不良游戏 拒绝盗版游戏 注意自我保护 谨防受骗上当 适度游戏益脑 沉迷游戏伤身 合理安排时间 享受健康生活